Tuesday, August 29, 2006

Sin esposo otra vez.

Hoy partió Pepe para Dubai, apenas habia estado cinco dias en SD y los llamados de la profesión son ademas de impredescibles, inalienables, asi que allá va este hombre rumbo al otro lado del mundo. Cuando le comenté que se perdería (otra vez) el regreso a la escuela de las niñas y el primer dia del kinder para Bidane, mas cambio de escuela, claro. Me respondió algo asi como: eso es cosa de mamás, y lo que ellas sienten en estos casos, es algo que solo ellas saben.... Me dió a entender que él no sabia de lo que yo le estaba hablando (y seguro nunca lo sabrá), y por su tono de ignorancia, me di cuenta que mejor sería no seguir en la discusión.

Pepe said, when I rememered him about missing Bidane first day of kinder: "that is mom's thing, what they feel is something that just they understand". So.... that took me to end discussion from my side. When you have such statement and non-feelings about the subject, what can you say...

Monday, August 21, 2006

Mi pensamiento sobre las elecciones

El dos de julio de este año, fué una fecha muy esperada y una fecha que recordaremos los mexicanos, al menos seis años más.
Desde la ciudad de México en donde estuvimos ese dia, todo se veia normal, la gente acudió a las urnas con tranquilidad, si consideramos algún disturbio, solo tuvimos la manifestación (no muy nutrida) de los zapatistas, misma que también nos tocó presenciar en un recorrido que dimos por el centro, o las protestas por las casillas especiales, con mas concurrencia que el número de boletas proporcionadas.
En punto de las ocho de la noche, pusimos atención a la televisión, para conocer resultados de las encuestas de salida, Televisa anunció que no darían ningún resultado de la encuesta de Roy Campos, porque no podrían definir con claridad un ganador, lo mismo dijeron las demas televisoras. Y a las diez de la noche, Luis Carlos Ugalde, el presidente del IFE anunció que el grupo de "científicos" mexicanos que analizarían la muestra de 7000 casillas muestra del pais, tampoco podian definir nada, la elección era cerrada. Mas tarde el mismo Luis Carlos Ugalde dejó saber que el IFE no se pronunciaria y que pedia a los candidatos no salir a hacer declaraciones a su favor.
Sin embargo el conteo rápido, el famoso PREP ya podia ser consultado por internet y CNN en español inició los comentarios que Felipe Calderón llevaba la delantera.
Andrés Manuel fue el PRIMERO en salir y decir que él ganaria por 400,000 votos y que no se iban a dejar quitar la elección, según él UNA encuesta de salida le daba ese resultado, jamás se refirió al autor de esa encuesta.
Luego por supuesto Felipe Calderón, salió declarandose ganador señalando los resultados hasta ese momento del PREP y el resultado de varias encuenstas de salidas, refiriendose a los nombres de las casas encuestadoras.
A esa hora el PREP prsentaba la recopilación del resultado de un poco mas del 50% de las casillas, con muy poca diferencia entre candidatos, y yo me pregunto por que Andrés Manuel se presentó en el zócalo con aquella cara de enojo y frustración, cuando no se habian contabilizado todos los distritos electorales, acaso sabria algo que nosotros no? que definitivamente no habia ganado?
Al otro dia en una entrevista López Obrador no quizo señalar cual encuensta le daba el triunfo y por que la usaba para decirse el ganador, desde ese momento iniciaron con el voto por voto, casilla por casilla, aun antes del conteo distrital, que ocurriria el miercoles 5 de julio. Pero ya circulaban dichos que habia existido un fraude cibernético, un algoritmo malicioso que ponia en duda el resultado del PREP y la cantidad de votos que no se habian contado, mismos que la coalición por el bien de todos, osea el Peje, argumentaban que se habian escondido, pues bien el PREP no los consideró por ser irregulares, un conteo rápido no se puede dar el lujo de detenerse por votos dudosos. O si? sin embargo se incorporaron y dieron la cifra fatal, redujeron la ya cardiaca diferencia a medio punto porcentual, alrededor de 250,000.
Cansado? pues todavia no empieza lo bueno.
Seguirá.

Mientras esperaba la visa

Mientras Pepe esperaba la visa TN, hubo mucho tiempo para relajarse y divertirse como si de verdad estuviera de vacaciones, juzguen por ustedes, vacaciones o espera angustiosa por la visa de trabajo?.

En Teotihuacan, en la cima de la piramide del Sol.


Una caminata por la Colonia Condesa, el lugar mas de moda entre las colonias de la ciudad de México, después unas super tortas del "Capricho", famosa torteria de Mixcoac.






En Amealco, el aire de las montañas y el ejercicio de raquetita son buenos para el cabello y el estilo.






Los murales de Bellas Artes y la elegancia del edificio lo han contagiado, seguramente desea expresar su sentido artístico, ahora sabemos porque no fue dificil llegar al vórtice humano en el concierto de Manu Chao.







La diversión del mundial y desayuno en un restaurant de la avenida Insurgentes. Que tal lo huevos rancheros?





Voto por voto, casilla por casilla. Pepe en una manifestación de la otra campaña en el centro de la ciudad de México, el dia de la elección. Aunque la petición de estos manifestantes no era exactamente el conteo de votos, sino mas bien el rechazo a las elecciones.

Sunday, August 20, 2006

Happy Birthday

Happy birthday Lauren! I sent my friends to congratulate you and wish you a nice day!

Friday, August 18, 2006

La grandeza de México-Tenochtiltan

I don't know where or how I learned something that impressed me a lot: the most powerful, and dramatic encounter between human groups ever, happened right here in Mexico. The meeting between two very different civilizations, between two strangers, "el encuentro entre dos mundos". The Europeans and "Mexicas", either one or another knew so little about the other side, what to expect, how to fight.

To be in the heart of Mexico city, where the ruins of Templo Mayor are, is for me, to recognize what my country is, where it stands, because what we are now, is a product of that episode. That very part of Mexico has been a witness of every thing since the time of La conquista, even before, with the rising of the city of Tenochtitlan.

When the spaniards arrived in theTenochtitlan, they saw with marvelous eyes, the perfection of the place, an island over one lake, the canals that made possible comunication, the buildings, the organization, the vitality of the people.


Now we have the ruins of the most important temple for the Aztecs and many remains remember us how they lived, their gods, the way of make war, the way of keeping their religion, what they thought about the dead and death, and issue so important for them.


It was tuesday, two days after election, the day was cloudy as many of summer days are, because it is rany season in Mexico, down town had its usual activities and we spent the day as a family with sister-in-law Gaby. Probably Pepe was a little unpatient because at that time Portugal played against Francia, but behaved well anyway.


The girls were scared with the place, the symbols of death every where, and the ruins of the temple that was a pyramid made out of layers, kind of complicated for them to undertstand.
Still interesting things, stone snakes, pre-hispanic jewels, decorative objects and so, made the tour fine for the girls after all.

Hombres G

Hombres G, para quien no los conoce... estos tios maduros, cuarentones posiblemente, fueron veinteañeros como uno lo fue algun dia y solian cantar en este grupo procedente de España, tuvieron varios éxitos como aquel de "Marta tiene un marcapasos, las chicas cocodrilo, Indiana" (cuando las películas de Harrison Ford eran divertidas) y otras mas. Pues bien, en una decisión desconocida para mí, me compré un par de CD's para recordar la edad que tenia yo cuando éstos cantaban sus éxitos por primera vez. Seguramente yo ya me veo como ellos estan hoy en dia, pero lo agradable que se siente tararear de nuevo: sufre mamón, es una buena sensación.

Wednesday, August 16, 2006

Kahlo y Rivera

I'm a true fan of Frida Kahlo, I have been captured by her personality years ago, but have to confess that it happened just after the first mexican movie realesed during the 80's, so now I'm a part of the crowd that loves her. I'm proud that she is mexican and expressed her-self in a very mexican way, she was self-taught and very independet from her famous husband work, by the way, he made murals of big dimensions and she painted in some kind of small way.

So, to see the house of Frida Kahlo, " la casa azul" , we headed to Coyoacan, a neighbourhood located in the south of the city, it was a saturday and the typical stroll by the park of Coyoacan was a little confused, too many people in dark clothes, shiny things and well-gelatinized hair (punketos as we say), so I recommend not to go to that place in saturday or sunday, unless you want to buy "art-crafts" from the people around. By the way, all this kind of stands multiplied during the last years, and have invaded all walking places of the plaza on weekends.

The blue house, where Frida Kahlo was born, lived, painted, hosted Trotsky for a while and died is now a museum, a big bulding located at the corner of the streets of Londres and Allende, not far from the park. It recreates her way of life with Diego Rivera, you can see inside some of her paintings, some of her typical dresses, her diary, her famous bed with the mirror, the corsets she used after so many operations of the back.

Bad to the visitors of the place, you can't take pictures from inside the house, that is frustrating. Outdoors there are a nice garden, a pyramid, big papers dolls Diego and Frida had for easter time and a little cafeteria.

In the blue house still we can see belongings of Diego in exhibition too, but his paintings can be admired mostly in public buildings, since they are murals.


Specially I wanted the kids to see a mural called "Paseo Dominical en la Alameda Central". They know it because we have a poster. The mural represents history of Mexico. To see it we went down-town, the museum is located just next to Alameda Central, before the earthquake of 1986 the mural was in a hotel, unfortunately, the hotel was destroyed, luckily the mural didn't and went to a special site, the museum.

When we entered into the big room the kids were really surprised about the size of the mural, and Bidane said QUE GRANDE ES... It is so big. Indeed.

Friday, August 11, 2006

Museo Franz Meyer

Aitana, Gaby (my sister-in-law) and I went for a tour in down-town Mexico city, our first goal was to get in Museum Franz Meyer, which is behind Alameda central and Palacio de Bellas Artes, we traveled by metro (subway), not complicated from Gaby's house and at that time of the day (mid morning), " el metro" was almost empty. I never have been before in that museum, but we had an opportunity years ago, to see an exposition of some of its objects right here in SD.
It is a beautiful place, was an hospital in the colonial period, now it contains art and antiques from the collection of Franz Mayer. When he died, he left all the objects to the people of Mexico. The collection has outstanding examples of paintings, sculptures and decorative arts - furniture, gold and silver objects, ceramics, textiles, and featherwork.
There are a lot of religious art, these are just examples of the work made with gold and silver in New Spain, as Mexico was called for 300 years.


We can see in the museum a beutiful folding screen, one side is painted with a view of Mexico city just right after "la conquista", it shows all the new buildings the spaniards rised in the heart of Tenochtitlan, the other side shows a scene of the ancient city.


The nice patio is part of the building next to the museum, it has a cute cafeteria, and of course a quite garden, people can have a break, lunch or just a coffee, not been aware of the city out-side, it is amazing how peacefully and relaxing can be. Also in the second floor we can find a fine library, covered with wood, open to the public with all the books that once did belong to Franz Meyer and more.

Centro histórico de la ciudad de México

We arrived first in Mexico City; staying two weeks in, allowed us to visit many places around, one of my favorites is Down town, here is Isabel La Catolica street, walking along we can see old constructions, palaces that belonged to important people of the New Spain. One can imagine how rich was Mexico at that time.

Sobre la calle de Isabel La Católica, en el centro histórico de la ciudad de México, uno se encuentra con palacios y construcciones del virreinato, uno de ellos es el ahora llamado Casino Español, el interior de este edificio es absolutamente fantástico, ahi estaba un hospital, pero los españoles radicados en México decidieron transformalo en un centro social a principios del siglo XX.


El Casino Español, this building was a hospital during the colonial period, later transformed by the spanish inmigrants into a social gathering place around 1901, the interior is spectacular, the statues in the photo are two bronze-vikings gift from Don Porfirio (president and dictator of Mexico before the revolution) to El Casino.


Don Porfirio Díaz hizo un regalo conmemorativo del centenario de la independencia al Casino Español, recien inaugurado, consistente en un par de estatuas de bronce que representan vikingos.


Aitana rests over the stairs of a very nice building, called Palacio postal, this building has a venetian style, although the interior has a french style with marble floors and an antique elevator.

El palacio postal, edificio construido a principios del siglo XX, en su interior se aprecia una escalera de hierro con escalones de mármol, ahi donde Aitana descansa la caminata en el centro histórico.

Thursday, August 10, 2006

Feliz cumple a David

El tio David cumplió un número redondo de años, esperamos que la haya pasado muy contento, no pudimos felicitarlo a tiempo por las circunstancias de viaje. Sin embargo cuando le dije a Bidane, hoy cumple años tu tio David, ella contesto: Oh no, no vamos a poder llegar a su fiesta!
FELICIDADES!

WE ARE BACK!

After six weeks away, we are back home! Soon I'll post our trip in a better way, lacking of time and equipment made trouble to post. BUT, I'll make my best to illustrate our mexican route.

Ya estamos de regreso en casa! llegamos agosto 9 por la noche, empezamos a tratar de ajustarnos al horario y la casa. Antes, gracias a todos los familiares que hicieron posible una gran experiencia para las chicas y para mi, la pasamos muy bien en todos lados a donde fuimos. Pronto estara en linea la bitacora de viaje.